老子(道德经)——学悟有得(第十五章)
【原文】古之善为道者,微妙玄通①,深不可识。夫唯不可识,故强为之容②。豫③兮,若冬涉川;犹④兮,若畏四邻;俨⑤兮,其若客;涣兮,其若凌释⑥;敦兮,其若朴;混兮,其若浊⑦;旷兮,其若谷;澹兮,其若海; 兮,若无止⑧。孰能浊以静之徐清?孰能安以动之徐生?保此道者,不欲盈。夫唯不盈,故能敝⑨而新成。
【注解】
①玄通:精于变通。
②容:形容。
③豫:谨慎,古时兽名,形体似象,性迟疑。
④犹:机警、多虑,同为古时兽名,属猴类,性多疑。
⑤俨:庄重、整齐。
⑥涣:水盛的样子,此处比喻轻松活泼。凌释:冰凌消融。
⑦混兮,其若浊:混同尘世啊,好像表面很混浊。其意为善于与浊流同处,而不与浊流同污。
⑧澹:沉静似水, :迅疾长风。“澹兮其若海, 兮若无止”在通行版中这两句原本出现在第二十章,很多学者认为其内容与第二十章的上下文不相符,应出于本章。
⑨敝:旧。弃、抛弃,此处意为抛弃旧的东西。
【译文】
自古以来善于遵循“大道”的人,能洞察细微,精于变通,高深莫测不为一般人所了解。正因为一般人不能了解,所以,只能勉强为他们形容和比喻一下:小心谨慎啊,好像冬天里踩着冰过河;反复考虑啊,好像害怕四邻来围攻;仪态庄严啊,好像是在外面作客一样;轻松活泼啊,好像冰凌消融一样;慈祥敦厚啊,好像没有经过任何雕饰那样;混同尘世啊,好像表面很混浊;心胸豁达啊,好像广阔的山谷一样;沉静似水啊,好像大海一样无边无际;自由奔放啊,好像迅疾长风永无止境。谁能在混浊中静止下来渐渐澄清?谁能在安定中运动起来慢慢出现生机?保持此道的人,从来不敢自满。只有谦虚而不自满的人,才能不断地推陈出新。
【学悟有得】
本章通过对有道者的动态全貌的描述,来展现出修道之人的大智大慧,并在第九章的基础上进一步论述“不盈”的重要性。
老子认为自古以来的有道之人,是能洞察微细,精于变通的。为人处世应该含蓄而深沉,三思而后行,因而,往往很难从外表来观察其内心世界,只能勉强形容和描述一下其形象。老子用“谨慎”(豫)、“机敏”(犹)、“庄严”(俨)、“活泼”(涣)、“淳朴”(敦)、“随和”(混)、“豁达”(旷)、“沉静”(澹)、“飘逸”(
紧接着,老子又采取反问的手法,提出了两个内容密切相关的问题:谁能在混浊中静止下来而渐渐得到澄清?谁能在安定中运动起来而慢慢出现生机?反问中的“浊”与“清”,“动”与“静”,同时,“混浊”在“静”中“徐清”,“安定”在“动”中“徐生”,这些词句既是对立的,又形成统一体,而且在一定条件下又相互转化,这种转化不是急于求成,而是循序渐进的。很明显,这就是矛盾对立统一又相互转化的辩证规律。而既能懂得、能掌握,又能运用这一规律的绝不是一般人,只有“善为道者”。
最后,老子进一步强调了有道者必须始终保持“不欲盈”,就是说有道者,要始终做到不自满、不自大,要能谦下,要有度量,要既知动又守静,心中要容得进新生事物,行事要留有充分的余地,只有这样,才能推陈出新,更好地规划和促进未来的发展。
(朱远东)
|